عربيEnglish

The Noble Qur'an Encyclopedia

Towards providing reliable exegeses and translations of the meanings of the Noble Qur'an in the world languages

The Smoke [Ad-Dukhan] - French translation - Rashid Maash

Surah The Smoke [Ad-Dukhan] Ayah 59 Location Maccah Number 44

1 Hâ-Mîm.

2 Par le Livre parfaitement clair !

3 Nous l’avons fait descendre par une nuit bénie[1263] - Nous n’avons eu de cesse d’avertir les hommes -,

5 conformément à Notre ordre. Nous n’avons cessé d’envoyer des Messagers

6 par un effet de la miséricorde de ton Seigneur, Lui qui entend tout et sait tout.

7 Il est le Seigneur des cieux, de la terre et de ce qui se trouve entre eux, si vous avez quelque certitude.

8 Il n’est de divinité digne d’être adorée que Lui. Il donne la vie et la mort. Il est votre Seigneur et celui de vos ancêtres les plus éloignés.

9 Mais, remplis de doute, ils ne font que s’amuser.

11 qui enveloppera les hommes. « Voilà un châtiment douloureux. »

12 Ils diront : « Si Tu nous libères, Seigneur, de ce châtiment, nous serons croyants[1264]. »

13 Comment pourraient-ils se repentir, alors que s’est présenté à eux un prophète au message parfaitement clair

14 dont ils se sont pourtant détournés, disant : « C’est un possédé ou un homme qui ne fait que répéter ce qui lui a été enseigné ! »

15 Nous vous libérerons quelque temps du châtiment, mais vous reviendrez sûrement à vos errements.

18 « Laissez partir avec moi les serviteurs d’Allah, je suis pour vous un Messager digne de foi.

20 J’implore la protection de mon Seigneur, qui est aussi le vôtre, au cas où vous chercheriez à me lapider.

21 Si vous ne croyez pas en ma mission, alors au moins laissez-moi en paix. »

23 Allah ordonna : « Quitte avec Mes serviteurs le pays à la faveur de la nuit et sache que vous serez poursuivis.

25 Que de vergers et de sources ont-ils laissés derrière eux,

26 que de magnifiques plantations et de séjours somptueux,

27 que de délices dont ils avaient si longtemps joui,

28 que Nous avons laissés en héritage à un autre peuple. Il en fut ainsi !

31 que leur infligeait Pharaon, tyran plein d’orgueil et porté à la transgression.

32 Nous avons, en toute connaissance, élu les fils d’Israël parmi les nations

33 et produit devant eux des miracles qui furent autant de grâces manifestes à leur intention.

36 Faites donc revenir nos ancêtres, si vous dites la vérité ! »

37 Sont-ils supérieurs au peuple de Toubba’[1266] et aux nations antérieures que Nous avons pourtant anéantis pour prix de leur impiété ?

40 Le Jour du jugement est le moment fixé pour le grand Rassemblement des hommes,

41 Jour où nul ne pourra bénéficier de l’aide d’un proche ou d’un quelconque secours,

42 à l’exception de ceux à qui Allah fera miséricorde. C’est Lui, en vérité, le Tout-Puissant, le Très Miséricordieux.

44 seront nourris les pécheurs endurcis,

45 pareils à du métal en fusion[1267], ils bouillonneront dans les entrailles

46 comme de l’eau en ébullition.

49 « Goûte ce châtiment, toi le puissant, le noble[1268] !

51 Ceux qui auront vécu dans la crainte de leur Seigneur seront, quant à eux, dans un lieu sûr,

52 au milieu de vergers et de sources vives

54 Il en sera ainsi. Nous les aurons unis à de blanches houris aux grands yeux noirs.

55 Ils obtiendront toutes les variétés de fruits qu’ils demanderont, sans jamais craindre la privation.

57 par ton Seigneur qui les comblera ainsi de Ses faveurs. Voilà le bonheur suprême.

58 C’est uniquement pour qu’ils en comprennent et méditent les enseignements que Nous avons révélé le Coran dans ta langue.

59 Attends donc la suite des événements, eux aussi attendent.