این رساله شامل چند حلقهی شیرین و دلپذیر است، این حلقهها داستان هدایت مردی را بازگو میکنند که مدتی در تاریکستان جاهلیت و دور از توحید در شبستان خرافات بسر میبرد، و از قبرها تبرک به مسح و طواف آنها برمیخاست، بعد خداوند رحمت خود را شامل حال او نمود و او را به سوی نور توحید هدایت کرد
Author: عبد المنعم الجداوي
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
Source: http://www.islamhouse.com/p/1155
اين شرح حال مختصری است از أم المؤمنين صديقه دختر صديق،آن بانوي پاکی که خداوند از بالای هفت آسمان پاکی او را اعلام نمود، عایشه أم المؤمنین همسر پیامبر دختر أبوبکر، خداوند در مورد او آیاتی در قرآن نازل فرموده است که شب وروز تلاوت میشوند، پیامبر او را از همه همسرانش بيشتردوست میداشت، و در رختخواب هیچ زنی جز عایشه بر پیامبر وحی نازل نشده است، و از میان زنان پیامبر فقط او دوشیزه بوده است، و علم و دانشی که عایشه از پیامبر فرا گرفت دیگر هیچ زنی از زنهای پیامبر از ایشان فرا نگرفته است، و پیامبر در حالی دیده از جهان فروبست که سردرآغوش و برسینه عایشه گذاشته بود
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
-
Author: عبد الله بن محمد الطيار
Translators: قريب الله مطيع
Source: http://www.islamhouse.com/p/1117
نصوص و آیات فراوانی در قرآن کریم وجود دارد که از صحابه رسول الله صلی الله علیه وسلم ستایش می کند و بر ایمان و صداقت آنها مهر تایید میزند اما در عصر پیامبر کسانی هم بودند که به دلیل ترس از دست دادن جایگاه و مکانت اجتماعی خود یا علل دیگری ظاهرا مسلمان شدند، اما در دل کافر بودند، اینها همان منافقین هستند که در جامعه مدینه پیدا شدنند و در مکه نه منافق بود و نه زمینه پیدا شدن آن، زیرا پیامبر در مکه نه قدرتی داشتند و نه حکومتی، بلکه صحابه آنحضرت در ضعف و ناتوانی شدید بسر می بردند در این کتاب شما عزیزان با ویژگی های صحابه و همچنین نشانه های منافقان و فرق بین آنها آشنا می شوید
Author: عبدالله الشایع
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
حالات مردم درروشنائي توحيد
Author: بشير أحمد لودى
Translators: محمد يوسف طالقاني
Source: http://www.islamhouse.com/p/2265
حمد و سپاس خدایی را که صاحب همه محامد و خیرات و فضایل است. ستایش شایسته اوست که دارای «اسماء حسنی» و صفات والاست. حمد و سپاس شایسته خدایی که همه ستودنیها را به کاملترین وجه داراست. سپاس مخصوص خدایی است که ما را به اسلام هدایت کرده و توفیق و التزام به خیر و برکات پایبندی به قرآن و سنت در حد توانمان را ارزانی فرمود. سپاس خدایی را که به خاطر خیرات ستودنی است و در هر حال ستوده میشود. و شهادت میدهم به اینکه خدایی بحق جز خدای یگانه و بیشریک وجود ندارد، و به اینکه محمد بنده و فرستاده او، و برگزیده و خلیل وی میباشد. درود و سلام خدا بر او و آل و اصحاب او و – تا روز قیامت – بر کسانی که راه آنان را بپیمایند. اما بعد: از خداوند متعال مسألت مینمایم که بنده و شما را از زمره کسانی قرار دهد که از قرآن نفع میبرند و در آن تدبر میکنند، کسانی که قرائت، تلاوت، حفظ، تدبر و فهم آن برایشان آسان میباشد. و از او مسألت مینمایم از قرآن چیزی را به ما بیاموزد که باعث روشنی چشمانمان و گشادگی سینههایمان گردد. ابتدای قرآن کریم سوره فاتحه قرار دارد و لذا اولین جایی که باید تفسیر شود این سوره ارزشمند است، و علاوه بر اینکه باید از جهت قرآن بودن و نیاز به فهم آیات هفتگانه آن تفسیر شود، تفسیر آن از این جهت نیز لازم است که در نماز که بزرگترین ارکان عملی اسلام است باید خوانده شود و برای کسی که به هنگام نماز در آیاتی که میخواند و هر چه از علم، فهم و اعتقاد بر زبان میراند، تدبر نماید، ثوابش بیشتر میشود.
Author: صالح بن عبد العزيز آل الشيخ
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى